본문 바로가기
천총사 관련/코믹스

고귀하게 싸워라!? 천총사 1화 번역

by *※* 2021. 7. 1.

https://web-ace.jp/youngaceup/contents/1000094/episode/1700/#img10

 

「高貴に戦え!? せんじゅーし」第1話|ヤングエースUP - 無料で漫画が読めるWebコミックサ

高貴に戦え!? せんじゅーし 第1話を無料で公開中!話題のスマートフォンゲーム『千銃士』の公式ギャグ漫画が登場!!

web-ace.jp

오 > 왼 순으로

자기 만족/야매번역

오의역 지적. 감사합니다.

 

세계의 지배자 [세계제]

민중은 무기의 소유를 포기하게 되어放棄させられ 세계제의 압정圧政에 의해 괴로운 생활을 할 수밖에 없게 됐다.

 

이 것은. 세계제를 쓰러트리기 위해倒すべく 일어선 레지스탕스와 그들에게 남겨진 유일한 무기[고총] 그리고 그 고총의 현신 [귀총사]의 싸움이다.

 

하지만 세계 제군의 압도적인 무력에 의해 귀총사들은 핀치! ピンチ(위기)

 

절체절명이라고 생각한 그 순간 귀총사들은 빛나는 한 거대한 빛이 됐다

 

브라운 베스: 응?

 

그렇다. 귀총사의 포기하지 않은 마음이 하나가 되어 최종병기 고총コジュウ로봇으로 모습으로 바꾼 것이다

 

브라운 베스: 컷! 컷!

 

*

 

브라운 베스: 모처럼 레지스탕스의 권유 영화를 만들었는데 망하겠지! 台無しだろうが

샤를 빌: 친절한(프렌들리) 쪽이 들어오는 게 쉽잖아?

브라운 베스: 동호회(서클)의 권유가 아니야!

 

샤를 빌: 베스군은 여전히 융통성이頭 없구나. 재미없어~

브라운 베스: 너희들おまえら의 머리가 느긋한 거뿐이지. 우리들 귀총사는 고귀하지 않으면 안 된다! 

알았나! 우리들은 마스터의 고상하고気高く 강한 의지에 응해呼応 이 모습을 얻었다.

지금이야말로 기사도 정신에 따라 명예 높은 싸움을 해야 할 때다!

아, 지금 거 좋았다. 찍었어?

샤를 빌: 아. 미안. 개 찍고 있었다. 한 번 더 말해줘.

브라운 베스: 의욕 있는 거냐

 

*

 

영국 최초의 제식 머스킷 총 브라운 베스

기사도 정신을 중요시하는 고상한気高い 귀총사이다.

 

샤를 빌: 하지만 고귀라던가 기사도라고 말하는 것 치고는 굉장히 난폭横暴하잖아.

☆기사의 규칙☆

    예의 바름

   친절함親切心

브라운 베스: 네놈이 아메리카의 편을 드는 바람에 호되게 당한 나에게 더 예절을 갖추라 말하는 거냐?

어디까지 뻔뻔스러운 놈이구나. 제기랄クソ. 말 걸지 마.

샤를 빌: 이거 봐~ 이런 거라니까

 

브라운 베스: 거기다! 내 기사도는 프랑스 녀석에겐 적용되지 않아!

샤를 빌: 이 몸俺様룰(규칙) 지나쳐.

 

브라운 베스: 뭐, 네놈이 자신을 약자라고 인정한다면 이야기는 다르니까.

☆기사의 규칙☆

    약자 보호

샤를 빌: 츤데레야? ツンデレのつもり 짜증 나 ムカ つく

 

*

 

내 이름은 샤를 빌

프랑스에서 태어난 똑똑한(스마트)한 귀총사야.

 

뭐. 옛날엔 살짝 무거웠을지도 모르지만 그건 이제 과거의 이야기

스위트(단 것)를 참고 다이어트를 열심히 해서 이 슬림한 아름다운 바디를 손에 넣었어.

이거야 말로 진짜 나의 모습

그림: 비포 > 애프터

스프링 필드: 샤를 형兄ちゃん 식사야

샤를 빌: 네네~

 

샤를 빌: , 잠깐잠깐!

뭔가 나만 양 이상하지 않아!?

브라운 베스: 너는 살 빠지기 전에 무겁고 뻑뻑할 때가 좋았다고. (책 읽기 톤)

켄터키: 잔뜩 먹어서 훌륭한 대포가 된다. おなり

샤를 빌: 그만둬!!

 

*

 

스프링 필드: 안녕! 난 스프링 필드!

아메리카에서 처음으로 만들어진 머스킷 총이야.

샤를 빌형을 모델로 만들어진 거야.

샤를 빌: 나를 닮아서 잘생긴(핸섬) 거지~

켄터키: 어디의 '기사'가 모델이었다면 이렇게 상쾌하지 않았겠지~

브라운 베스: 시끄러워 양키놈들

 

스프링 필드: (아아. 또 싸우기 시작했다...)

그런 것보다 다 같이 캐치볼이라도 해서 사이를 돈독해지자. 交流を深めような

 

스프링 필드: 글러브!!

글러브 사용해!!

 

*

 

켄터키: 켄터킷 라이플! 등장! 参上

 

브라운 베스: 나왔군. 꽁꽁(?) こんこん 숨어서 쏘는 비겁한 놈.

스나이퍼는 잡히면 심한 짓을 당한다고.

켄터키: 저는 안 잡힙니다~

 

켄터키: 왜냐면 내 모토는 일격필살! 노린 목표는 절대로 빗나가지 않는다!

즉, 만약 적에게 발견되더라도 그 녀석은 나에게 저격당하니까 절대로 포박당하지 않는다는 거야!

브라운 베스: 폭론暴論이구나.

 

켄터키: 그것보다. 보라고 내 신작 데코(장식).

브라운 베스: 적어도 조금은 적에게 발견되지 않게 노력을 해!

 

*

 

세계 제군이다!

고귀하게 싸워라! Be Noble!

 

스프링 필드: (메딕 마스터가 적절한 상황에 적절한 조치를 해줘서 우리들은 최선을 다해 싸울 수 있어.

좋아! 나도 싸움(배틀)에 가지 않았을 때야말로 마스터처럼 모두를 지키며 응원하지 않으면)

 

스프링 필드: 파파파- 파파파파- 파파파파파- 날려버려- 브라운

브라운 베스: (시끄러워)

 

스프링 필드: 브라운 선수! 쳤다!

이건 잘 맞았다!

들어가? 들어가나? 들어갔다! 들어갔다!!

울타리를 넘었다!!

브라운 베스: (뭐가?)

 

*

 

절대고귀

 

샤를 빌: 뭐야. 절대고귀라니...

브라운 베스: 나의 고귀가 정점에 닿았다는 거지.

 

브라운 베스: 힘껏 노력해서 너희들도 절대고귀가 될 수 있도록 노력해라.

켄터키: 뭐야. 저 녀석, 짜증 나네. 스나이퍼로서 신념에 따라 저 썩은 빨간 옷 녀석을 내가 죽여주마. しとめてやる

 

켄터키: 아

절대고귀

샤를 빌: 어째서!?

 

샤를 빌: 저것도 고귀인 거냐고~

스프링 필드: 샤를형! 나도 형을 응원할 테니까 같이 꿈을 위해 노력하자!

 

스프링 필드: 아

절대고귀

샤를 빌: 뭐냐고 너희들!

 

*

 

절대고귀가 되면 [심총]을 발동할 수 있게 된다.

 

심총은 상대에게 큰 데미지를 주는 것이 가능한 필살기다.

 

효과적으로 발동해서 귀총사를 승리로 이끌어라.

 

샤를 빌의 팻말: 효과적으로 발동해서 귀총사를 승리로 이끌어라. 

 

샤를 빌: 아. 어서 계속해?

나는 '고-귀'하지 않지?

스프링 필드: 절대고귀의 해석이나 타이밍은 사람마다 다르니까...

 

*

 

브라운 베스: 세계 제군에 맞서려면 좀 더 강한 동료를 모을 필요가 있겠군.

켄터키: 거기서 총소환입니다. 召銃소총

브라운 베스: 총소환?

 

켄터키: 뭐. 이런거야. 이거.

브라운 베스: 그 손놀림은 그만둬!

 

샤를 빌: 자~ 강한 아이를 원한다면 베스 군도 이걸 많이 하지 않으면.

켄터키: 기사도에 이거 하면 안 돼.라는 규칙은 없지?

브라운 베스: 기사는 그런 거에 굴하지 않아...

켄터키: 지금은 수단을 가릴 때가 아니지? 그렇지?

댓글